UNE PETITE HISTOIRE DE LA CHANSON EN FRANÇAIS (11)

 


 

L’OCCUPATION

Ami, entends-tu le vol noir des corbeaux sur nos plaines – Le chant des Partisans

 


  
Dans la France occupée de 1940, la chanson, tout comme la littérature, le théâtre et le cinéma, ne peut se permettre quelque référence que ce soit à l’actualité : les arts sont condamnés à n’être qu’amusement et c’est d’ailleurs ce que recherche la plupart des Français, une porte ouverte sur le rêve, une évasion. Ah ! Le petit vin blanc (Drejac – Borel-Clerc, 1943) en est un exemple.

https://www.youtube.com/watch?v=6vTZ3ntOnEE

 

Mais la langue française recèle tant de subtilités que quelques textes ne sont pas aussi innocents qu’ils ne paraissent.

  Douce France (1941) de Charles Trenet en est la preuve. Même si le texte et la musique n’étaient pas en mesure d’effaroucher la censure du Maréchal Pétain, ces vers “oui, je t’aime dans la joie et la douleur” étaient accueillis par le public dans un silence ému.

https://www.youtube.com/watch?v=snXXOBMlqBU

Cette chanson va resurgir d’ailleurs en 1985 d’une façon inattendue quand le groupe lyonnais Carte de Séjour, composé de jeunes d’origine maghrébine, la chante pendant un concert de SOS-Racisme en version mi-rock mi-orientale. Ironie, paradoxe qui parlent du déchirement de la “deuxième génération” issue de l’immigration et son désir de reconnaissance.

https://www.youtube.com/watch?v=Z8wrvbs9l8Q

 

Encore Trenet, et l’un de ses plus grands succès, Que reste-t-il de nos amours (1942) ne parle pas au public que des amours passés mais aussi de leur défaite collective, celle des “jours lointains” de l’avant-guerre.

https://www.youtube.com/watch?v=5XcWV3G2-Ao

 

Une timide résistance prend forme avec le swing qui fait fureur et agace la Kommandantur : Mademoiselle swing (Irène de Trébert), Mon heure de swing (Georgius).

https://www.youtube.com/watch?v=5oM5RFSa7vo

 

 De son côté, Seule ce soir (Noël – Casanova – Durand, 1943) parlait directement aux milliers de femmes dont les maris et les fiancés étaient prisonniers en Allemagne.

https://www.youtube.com/watch?v=IjnqfBHEVqs

Je viens de fermer ma fenêtre,

Le brouillard qui tombe est glacé,

Jusque dans ma chambre il fait naître

Notre chambre où meurt le passé.

Je suis seule ce soir

Avec mes rêves,

Je suis seule ce soir

Sans ton amour.

Le jour tombe,

Ma joie s’achève,

Tout se brise

Dans mon cœur lourd.

Pendant ce temps, d’autres chansons plus engagées naissent dans la clandestinité. La plupart disparaîtront à l’exception du Chant des partisans (Maurice Druon – Joseph Kessel – Anna Marly, 1943) qui fut choisi comme indicatif de l’émission des Français libres sur la BBC

https://www.youtube.com/watch?v=1hjwicn_evs

Plus de 60 ans après la Libération, le collectif musical et politique Motivés, créé à Toulouse à l’initiative des membres du groupe Zebda, reprend Le chant des partisans.

https://www.youtube.com/watch?v=Id-i73budgs

 

Ami, entends-tu

Le vol noir des corbeaux

Sur nos plaines ?

Ami, entends-tu

Ces cris sourds du pays

Qu’on enchaîne ?

Ohé ! Partisans,

Ouvriers et paysans

C’est l’alarme.

Ce soir l’ennemi connaîtra

Le prix du sang

Et des larmes.

Mentez de la mine

Descendez des collines

Camarades.

Sortez de la paille

Les fusils, la mitraille,

Les grenades.

Ohé ! Les tueurs

À la balle et au couteau

Tuez vite !

Ohé ! Saboteur

Attention à ton fardeau,

Dynamite !

C’est nous qui brisons

Les barreaux des prisons

Pour nos frères.

La haine à nos trousses

Et la faim qui nous pousse,

La misère.

Il y a des pays

Où les gens au creux des lits

Font des rêves.

Ici nous vois-tu

Nous on marche

Nous, on tue,

Nous, on crève.

Ici, chacun sait

Ce qu’il veut,

Ce qu’il fait

Quand il passe.

Ami, si tu tombes,

Un ami sort de l’ombre

À ta place.

Demain, du sang noi

Séchera au grand soleil

Sur les routes.

Chantez, compagnons,

Dans la nuit la liberté

Nous écoute.

Ami entends-tu

Les cris sourds du pays

Qu’on enchaîne.

Ami entends-tu

Le vol noir des corbeaux

Sur nos plaines.

 

  À l’opposé, il y eut des chansons qui célébraient le régime de Vichy. La plus connue, Maréchal, nous voilà ! (Montagnard – Courtioux, 1941) un hymne à la gloire de Pétain, fut chantée par André Dassary.

  D’autres airs louent encore Pétain et son projet politique. Les compositeurs de Maréchal, nous voilà écrivent aussi La France de demain, dont le dernier couplet reprend la trilogie vichyssoise, “travail, famille, patrie”.

  Mais l’hymne au Maréchal est aussi parodié, il devient Général (De Gaulle) nous voilà ou bien Maréchal, malgré toi.

https://www.youtube.com/watch?v=ddPgH9OA5Vg

Une flamme sacrée monte du sol natal

Et la France enivrée te salue, Maréchal

Tous tes enfants qui t’aiment et vénèrent tes ans

À ton appel suprème ont répondu: présent!

 

Maréchal, nous voilà !

Devant toi, le sauveur de la France !

Nous jurons, nous te gars,

De servir et de suivre tes pas !

 

Maréchal, nous voilà !

Tu nous as redonné l’espérance !

La patrie renaîtra, Maréchal,

Maréchal, nous voilà !

Montagnard – Courtioux

 

Maréchal, nous voilà !

Malgré toi, nous sauverons la France,

Nous jurons qu’un beau jour

L’ennemi partira pour toujours

Maréchal, nous voilà !

Nous avons retrouvé l’espérance

La patrie renaîtra, Maréchal,

Maréchal, malgré toi !

Anonyme

 

Ça sent si bon la France et Notre espoir de Maurice Chevalier allaient dans le même sens.  Ce dernier, avec d’autres vedettes comme Édith Piaf ou Fred Adison, assure des tournées pour les prisonniers et déportés dans le cadre de la  Kraft duch Freude (La force dans la joie).

  Les succès de ces années de guerre : La rue de notre amour (Damia), Avec son ukélélé (Jacques Pills), J’écoute la pluie (Lys Gauty), La marche de Ménilmontant (Chevalier), L’accordéonniste (Édith Piaf).

 

Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

8 mars - 8 de marzo

UNE PETITE HISTOIRE DE LA CHANSON EN FRANÇAIS (15)

UNE PETITE HISTOIRE DE LA CHANSON EN FRANÇAIS (19)